ピューロでの取引が予定より早く終わったので、家に帰り、近所に散歩に出た。
ぬい撮りしてみた。 謎のシチュエーション。
ドットは英語、水玉は日本語という単純なお話でした。おおきめのドットが水玉と言われる傾向はある様です。
なるほど。そういえば、こないだいとこの子供がうちに遊びに来た時に水玉模様のことををドットと言ってました。ドットは、最近若い人たちの間で浸透してきた言葉なのかもしれないですね。私には水玉模様の方がまだなじみがありますが…(^^;)
> ドットは英語、水玉は日本語という単純なお話でした。> おおきめのドットが水玉と言われる傾向はある様です。
コメント
ドットは英語、水玉は日本語という単純なお話でした。
おおきめのドットが水玉と言われる傾向はある様です。
なるほど。
そういえば、こないだいとこの子供がうちに遊びに来た時に水玉模様のことををドットと言ってました。
ドットは、最近若い人たちの間で浸透してきた言葉なのかもしれないですね。
私には水玉模様の方がまだなじみがありますが…(^^;)
> ドットは英語、水玉は日本語という単純なお話でした。
> おおきめのドットが水玉と言われる傾向はある様です。